.po Datei ändern

Aktualisiert am 3. März 2023

Manchmal gibt es Wortfolgen “Strings”, die du übersetzen möchtest. Wenn zum Beispiel in dem Such-Widget in der Sucheingabe “search” steht und du “suche hier” haben möchtest. z.B. auch vor den Meta-Daten eines Blogs, wenn du anstatt “By” Author “Von” haben möchtest.

In diesem Artikel erfährst du , wie du mithilfe von  .po-Dateien WordPress-Themes und Plugins übersetzen und anpassen kannst.

Was ist eine .po-Datei eigentlich?

Eine .po-Datei ist ein Datei-Format, das verwendet wird, um Texte in einem Softwareprogramm zu übersetzen. Diese Datei kann von verschiedenen Programmen gelesen werden und die enthaltene Information dann an der richtigen Stelle ausgeben. Um eine .po-Datei zu ändern, benötigst du ein spezielles Programm wie z.B. Poedit., das kostenlos heruntergeladen werden kann.

.po-Datei ändern mit Poedit

  1. Lade die .po-Datei in Poedit.
  2. Klicke auf die Textstelle, die du übersetzen möchtest, und gebe die Übersetzung im unteren Bereich des Poedit-Fensters ein.
  3. Speicher die Änderungen in der .po-Datei.
  4. Erstelle eine neue .mo-Datei (eine kompilierte Version der .po-Datei), indem du auf “Datei” klickst und “Speichern unter…” wählst.
  5. Speicher die .mo-Datei mit demselben Dateinamen wie die .po-Datei im gleichen Verzeichnis.

Sobald du die .po- und .mo-Dateien aktualisiert hast, kannst du diese in das Programm integrieren, um die neuen Übersetzungen anzuzeigen. Beachte jedoch, dass das genaue Verfahren zur Integration der aktualisierten Übersetzungen je nach Programm variiert (z.B. bei Joomla).

Wo befinden sich die .po-Dateien in WordPress?

Wo befindet sich die .po-Datei in WordPress
.po-Datei bei WordPress

Du findest sie unter /wp-content/languages/plugins/ beziehungsweise /wp-content/languages/themes. Die dort vorhandenen Dateien kannst du via FTP auf deinen Computer laden und nach der Bearbeitung dann an die selbe Stelle wieder einfügen. Damit die Dateien bei einem Update nicht überschrieben werden, könntest du mit einem Child-Theme arbeiten.

.po-Datei ändern am Beispiel WordPress-Theme Stockholm

  1. pot-Datei des Themes mit Poedit öffnen. Alternativ, wenn es keine .pot-Datei gibt, direkt die .po-Datei öffnen.
  2. Phrase suchen und Übersetzung anpassen.
  3. Speichern und damit .po- und .mo-Datei erzeugen.
  4. Beide Dateien in den Ordner wp-content/languages/themes kopieren und wie folgt benennen:
    themename-de_DE.po
    themename-de_DE.mo

Aktives Theme hier: Stockholm Child. Ordnername stockholm-child
Dateiname PO & MO: stockholm-de_DE.mo und stockholm-de_DE.po

.po-Datei am Beispiel Childtheme zu GeneratePress

  1. Im Verzeichnis deines Child-Themes einen Ordner namens /languages anlegen
  2. Die Dateinamen für die deutsche Version lauten: de_DE.po und de_DE.mo.

In der functions.php deines Child-Themes fügst du nun unter der Zeile <?php diese  Code-Zeilen ein:

function my_child_locale() {
load_child_theme_textdomain( 'THEME-TEXTDOMAIN', get_stylesheet_directory() . '/languages' );
}
add_action( 'after_setup_theme', 'my_child_locale' );

THEME-TEXTDOMAIN ersetzt Du dabei mit der Text-Domain des Haupt-Themes (nicht des Child-Themes!), z.B. das Theme GeneratePress liegt im Ordner generatepress, dein Child-Theme heißt z.B.  generate-child. Hier benutzt du als Theme-Domain in den functions.php generatepress

function my_child_locale() {
load_child_theme_textdomain( 'generatepress', get_stylesheet_directory() . '/languages' );
}
add_action( 'after_setup_theme', 'my_child_locale' );

 


Strato hat hierzu einen informativen Artikel geschrieben: WordPress-Themes und Plugins ins Deutsche übersetzen

 

Schreibe einen Kommentar